"Ela Dose"
— énekelte Zeljko Joksimovic
A "Ela Dose" egy dal, amelyet a szerb-en adnak elő, és megjelent a 06 július 2024-on a lemezkiadó hivatalos csatornáján - "Zeljko Joksimovic". Fedezzen fel exkluzív információkat a következőről: „Ela Dose”. Keresse meg a Ela Dose dalszövegét, fordításait és a dal tényeit. A bevételeket és a nettó vagyont a szponzorációk és más források halmozzák fel az interneten található információ szerint. Hányszor szerepelt a „Ela Dose” dal az összeállított zenei listákon? A „Ela Dose” egy jól ismert zenei videó, amely olyan népszerű toplistákon kapott helyet, mint a Top 100 Szerbia Songs, Top 40 szerb Songs és így tovább.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Ela Dose" Tények
A „Ela Dose” elérte a 1.7M összmegtekintést és a 3.4K kedvelést a YouTube-on.
A dalt a következő napon küldték be: 06/07/2024, és 6 hetet töltött a slágerlistákon.
A zenei videó eredeti neve „ΖΈΛΙΚΟ ΓΙΟΚΣΊΜΟΒΙΤΣ - 'ΕΛΑ ΔΩΣΕ (OFFICIAL VIDEO 2024)”.
A „Ela Dose” a YouTube-on a következő címen jelent meg: 06/07/2024 16:00:08.
"Ela Dose" szöveg, zeneszerzők, lemezkiadó
ΖΕΛΙΚΟ ΓΙΟΚΣΙΜΟΒΙΤΣ - 'ΕΛΑ ΔΩΣΕ
Stream:
Label and copyright: Minacord
;and Zeljko Joksimovic
Music: Željko Joksimović
Lyrics: Vaya Kalantzi
Arr:: Željko Joksimović
Production: Željko Joksimović
Programming, keyboards, strings: Željko Joksimović
Back vocal: Suzana Branković
;&
;guitars, bouzoúki: Uroš Teofilović
Audio mixing & mastering: Željko Joksimović / Alek Aleksov
Recordet at: „Minacord studios“
Sound recordist: Siniša Kokerić
Production: „Minacord production“
Production manager: Srđan Noveljić
Video
Director: Dejan Milićević
Videographer & DOP: Nemanja Petrović
Editing: Sava Kozarski / Nemanja Petrović
„΄ΕΛΑ ΔΩΣΕ”
EÍNE
EÍNE KÁPIES STIGMÉS
POU I ALÍTHIA NE, MEIÁZI SAN TO PSÉMA
MEÍNE
SOU PSITHÍRISA KE DES
I KARDIÁ ME PEIGÉNEI PIA EMÉNA
TÓRA
I DIO SAN ÉNA
KE ÓMOS GÍNETE TO XÉREIS KE TO XÉRO
ÒLA
ÒLA YIA SÉNA
MÉHREI TO TÉLOS TOU KÓSMOU THA SE THÉLO…
DÓSE MAESTRO!
ÈLA!
YATEÍ APÓPSE I KARDIÁ YIORTÁZEI
-APÓPSE TO YIORTÁZO-
KE EGÓ GLENTÁO
DÓSE
EÍPE TO NE KE I ZOI ALLÁZI
-APÓPSE PIA ALLÁZO-
KE ÓLOUS TOUS KERNÁO
ÈLA
PÉXE MAESTRO MOU CRESCENDO DEÍNE
-PÉXE MAESTRO DEÍNE-
STON THEÓ NA PÁO
DÓSE
O PIO EFTIHISMÉNOS ÁNTRAS EÍME
YIATÍ SE AGAPÁO!
„΄Ελα δωσε”.
Είναι
Είναι κάποιες στιγμές
Που η αλήθεια ναι, μοιάζει σαν το ψέμα.
Μείνε
Σου ψιθύρισα και δες!
Η καρδιά με πηγαίνει πια εμένα…
Τώρα,
Οι δυο σαν ένα
Και όμως γίνεται το ξέρεις και το ξέρω...
Όλα!
Όλα για σένα
Μέχρι το τέλος του κόσμου θα σε θέλω!
Δώσε Μαέστρο!
Έλα!
Γιατί απόψε η καρδιά γιορτάζει
-απόψε το γιορτάζω-
Και εγώ γλεντάω!
Δώσε!
Είπε το ναι και η ζωή αλλάζει
-Απόψε πια αλλάζω-
Και όλους τους κερνάω!
Έλα!
Παίξε μαέστρο μου κρεσέντο δίνε!
-Παίξε μαέστρο δίνε-
Στον θεό να πάω
Δώσε!
Ο πιο ευτυχισμένος Άντρας είμαι
Γιατί σε αγαπάω!
Β γέφυρα
Τώρα
Οι δυο σαν ένα
Και όμως γίνεται το ξέρεις και το ξέρω
Όλα
Όλα για σένα
Μέχρι το τέλος του κόσμου θα σε θέλω!